پیغام مدیر :
با سلام خدمت شما بازديدكننده گرامي ، خوش آمدید به سایت من . لطفا براي هرچه بهتر شدن مطالب اين وب سایت ، ما را از نظرات و پيشنهادات خود آگاه سازيد و به ما را در بهتر شدن كيفيت مطالب ياري کنید.
خاتون قصه گوی من - پخش آنلاین دکلمه
نوشته شده در دو شنبه 22 مهر 1392
بازدید : 2456
نویسنده : اسدصفائی )

 شاید بد نباشه این دکلمه رو بشنوید 


:: برچسب‌ها: |دکلمه ی شعر خاتون قصه گوی من | ,



بازدید : 1015
نویسنده : اسدصفائی )

روش علمی صادق هدایت در پردازش داستانهای کوتاه رئالیستی

نوع مقاله: علمی- پژوهشی

نویسندگان
1سید احمد پارسا ؛ 2یوسف طاهری؛ 2حسین صادفی
1دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه کردستان
2کارشناس ارشد زبان و ادبیات فارسی

چکیده
اگرچه شهرت هدایت بیشتر مرهون داستان¬های «بوف کور»، «سه قطره¬خون» و «زنده به¬گور» است و این داستان¬ها از نظر ساختاری، بسیار منسجم و نظام¬مند هستند؛ بسامد این¬گونه تجربه¬های هدایت در قیاس با داستان¬های کوتاه رئالیستی ناچیز است. هدایت نزدیکِ بیست و پنج داستان کوتاه رئالیستی دارد که معماری، ساختمان و پردازش آنها نشان می¬دهد که وی در این ¬زمینه، تبحر و چیرگی خاصی دارد و به همین دلیل با اقتباس از روش¬ها و شگـردهای داستان¬نویسان معـروف جـهان، به طراحی علمیِ ساخـتار این¬گـونه داستان¬ها می¬پردازد. در این پژوهش سعی شده است به روشی کاملاً ساختاری و علمی، با جهت¬گیری درک شگـردها و شیوه¬های علمی هدایت در پردازش داستان کوتاه، به تجزیه و تحلیل آثار رئالیستی وی بپردازیم.

کلیدواژگان
داستان کوتاه؛ ساختار؛ رئالیسم؛ صادق هدایت


مراجع
1 آرین­پور، یحیی (1385)، زندگی و آثار هدایت، چاپ دوم، تهران، زوّار؛
2. ابرمز، ام. اچ (1384)، فرهنگ توصیفی اصطلاحات ادبی، ترجمۀ سعید سبزیان، چاپ اول، تهران، رهنما؛
3. اربابی، عیسی (1378)، چهار سرو افسانه؛ پژوهشی در آثار و زندگی (محمّد­علی جمال­زاده، صادق هدایت، سیمین دانشور و علی­محمّد افغانی)، چاپ اول، تهران، اوحدی؛
پاینده، حسین (1382)، گفتمان نقد؛ مقالاتی در نقد ادبی، چاپ اول، تهران، روزنگار؛
5. خاتمی، احمد و تقوی، علی (1385)، «مبانی و ساختار رئالیسم در ادبیّات داستانی»، مجلۀ پژوهش زبان و ادبیّات فارسی، شماره 6، صص 111-99؛
دستغیب، عبدالعلی (1357)، نقد آثار صادق هدایت، چاپ افست، تهران، سپهر؛
7. سپانلو، محمّد­علی (1372)، نویسندگان پیشرو ایران؛ مروری بر قصه­نویسی، رمان­نویسی، نمایش­نامه­نویسی و نقد ادبی از مشروطیت تا 1350، چاپ پنجم، تهران، سهیل؛
8. سرشار، محمّد­رضا (1388)، داش­آکل؛ حواشی و تبعات، متن و نقد داستان کوتاه صادق هدایت، چاپ دوم، تهران، کانون اندیشۀ جوان؛
سیّدحسینی، رضا (1387)، مکتب­های ادبی، جلد اول، چاپ پانزدهم، تهران، نگاه؛
شمیسا، سیروس (1380)، انواع ادبی، چاپ هشتم، تهران، فردوس؛
11. فرهادی، علی (1387)، ریخت­شناسی داستان­های کوتاه صادق هدایت، چاپ اول، اراک، نویسنده؛
قربانی، محمد­رضا (1372)، نقد و تفسیر آثار صادق هدایت، چاپ اول، تهران، ژرف؛
کاتوزیان، محمّد­علی­ همایون (1377)، صادق هدایت؛ از افسانه تا واقعیت، ترجمۀ فیروزه مهاجر، چاپ اول، تهران، طرح نو؛
کادن، جی. ای (1386)، فرهنگ ادبیّات و نقد نو، ترجمۀ کاظم فیروزوند، چاپ دوم، تهران، شادگان؛
کامشاد، حسن (1384)، پایه­گذاران نثر جدید فارسی، چاپ اول، تهران، نی؛
کمیسروف، د. س. (بی­تا)، «در­بارۀ زندگی و آثار صادق هدایت»، مجلۀ سویتسکوی، نشریۀ آکادمی علوم شوروی، ترجمۀ حسن قائمیان، چاپ مسکو؛
مدرس­صادقی، جعفر (1380)، صادق هدایتِ داستان­نویس، چاپ اول، تهران، مرکز؛
موام، سامرست (1377)، دربارۀ رمان و داستان کوتاه، ترجمۀ کاوه دهگان، چاپ ششم، تهران، شرکت سهامی کتاب­های جیبی؛
میرصادقی، جمال (1385)، عناصر داستان، چاپ پنجم، تهران، سخن؛
هاشمی، محمّد­منصور (1381)، نقد و تحلیل و گزیدۀ داستان­های صادق هدایت، چاپ اول، تهران، روزگار؛
هدایت، صادق (1384)، سه قطره خون، چاپ سوم، تهران، مجید؛
ــــــــ (1386)، زنده به­گور، چاپ سوم، تهران، مجید؛
ــــــــ (1386)، سگ ولگرد، چاپ سوم، تهران، مجید؛
ــــــــ (2536)، سایه ­روشن، چاپ جدید، تهران، جاویدان.
 
 

:: موضوعات مرتبط: مقاله ها , دانلود , ,
:: برچسب‌ها: داستان کوتاه؛ ساختار؛ رئالیسم؛ صادق هدایت ,



آمیزش ناسازها (بیان پارادوکسی) در ادب فارسی
نوشته شده در یک شنبه 7 مهر 1392
بازدید : 803
نویسنده : اسدصفائی )

دكتر كاووس حسن‌لی

آمیزش ناسازها (بیان پارادوکسی) در ادب فارسی

واژه ی Paradox  از كلمه ی ‌لاتینی‌ Paradoxum برگرفته ‌شده ‌‌و Paradoxum خود مركب ‌از Para به ‌معنی ‌مخالف ‌و مقابل ‌و doxa به ‌معنی ‌رأی ‌و اندیشه ‌است‌. آن چه‌ در این ‌نوشته ‌مورد نظر ماست‌ معنی ‌این ‌كلمه ‌در اصطلاح‌ علم ‌بلاغت ‌است ‌و در این ‌علم ‌آن ‌را بیش تر در معنی ‌سخنی ‌دانسته‌اند كه‌ با ظاهر متناقض ‌و مهمل‌ دارای ‌معنی‌ درست ‌و ارزش ‌زیبایی‌شناسی ‌باشد. (۱)

در زبان ‌فارسی‌، پارادوكس ‌را به ‌"تناقض‌"، "تناقض‌ظاهری‌"، "بیان‌نقیضی‌"، "ترویج‌تضاد"، "تلقیح‌تضاد"، "ناسازی‌هنری‌"، "موالاه‌العدو"، "متناقض‌نما" و... ترجمه ‌كرده‌اند. این  ‌آرایه ی ‌ادبی‌ كه ‌یكی ‌از عامل های ‌زیبای‌ برجستگی‌ كلام‌ است ‌با آرایه‌ای‌ كه‌ در  كتاب های‌ بلاغی ‌قدیم ‌با عنوان‌"تضاد" یا "طباق‌" مورد بحث ‌قرار گرفته ست‌- اگر چه از یك مقوله‌اند - از دید زیبایی‌شناسی بسیار متفاوتند. برای نمونه به بیت زیر بنگرید:

سیاه زنگی هرگز شود سفید به آب‌ / سفید رومی هرگز شود سیاه به دود


:: موضوعات مرتبط: مقاله ها , ,
:: برچسب‌ها: |آمیزش ناسازها (بیان پارادوکسی) در ادب فارسی|پارادوکس چیست |paradox|متناقض نما در شعر فارسی|دكتر كاووس حسن‌لی| ,



بازدید : 9640
نویسنده : اسدصفائی )
بنا به درخواست دوستان 
شعر کوچه از فریدون مشیری 
در قالب آواز با صدای عبدالحسین مختاباد
در این پست قرار داده شد 
که امیدوارم مورد پسند قرار بگیره

دانلود آواز شعر کوچه با صدای عبدالحسین مختاباد


:: موضوعات مرتبط: دانلود , ,
:: برچسب‌ها: |بیتو مهتاب شبی |آواز سنتی شعر کوچه|عبدالحسین مختاباد|ترانه ی کوچه|آواز عبدالحسین مختاباد ترانه کوچه از فریدون مشیری| ,



دانلود شعر کوچه با صدای فریدون مشیری
نوشته شده در پنج شنبه 4 مهر 1392
بازدید : 829
نویسنده : اسدصفائی )

سلام دوستان 

شرمنده که دیر آپ دیت میکنم از این پس سعی میکنم هر روز بهتون سر بزنم

در این پست براتو دکلمه ی شعر کوچه با صدای فریدون مشیری رو برای دانلود قرار دادم

که مطمئنم خوشتون خواهد اومد . میدونم که اکثرا با این شعر خاطره دارین

 

 

 

 

برای دانلود اینجا کلیک کنید


:: موضوعات مرتبط: دانلود , ,
:: برچسب‌ها: |دانلود دکلمه شعر کوچه|دکلمه کوچه فریدون مشیری|با صدای فریدون مشیری|دکلمه با صدای فریدون مشیری |فایل صوتی صدای فریدون مشیری|بی تو مهتاب شبی |صفاکده| ,



Play 8 Ball Pool

Play 8 Ball Pool / More Sports games